Willkommen im Forum, Bitte Anmelden oder Registrieren

Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Empfangsraum (Tablinum)
06-23-2023, 02:29 PM,
Beitrag #1
Empfangsraum (Tablinum)
[Bild: Fresko-wall-paintings-ixion-room-house-o...ompeii.jpg]

Das Tablinum wird als Repräsentationsraum genutzt. Hier gibt es ein großes Lararium, welches die Schutzgötter der Octavier beherbergt. Die Büsten der Vorfahren befinden sich in Nischen.


Bildnachweis: Wall paintings, Pompeji by nypl.getarchive, Creative Commons CC0 1.0 Universal Public Domain
Zitieren
 
06-23-2023, 02:42 PM,
Beitrag #2
RE: Empfangsraum (Tablinum)
Wenn die Götter je existiert hatten, so hatten sie die Menschen entweder schon lange verlassen oder sie existierten nur noch auf grausigen Schädelthronen sitzend und mit sich selbst beschäftigt. 
Es war nun neun Jahre her, seit Kaiser Nero tot war, aber es war dem Imperator gelungen, noch andere mit in seinen Abgrund zu reißen. Pytheas, der stille Beobachter, hatte einen nach dem anderen verschwinden sehen. Am Ende einen, den er geliebt hatte. Seitdem glaubte Pytheas sehr fest, dass die Götter sich nicht für Sterbliche interessierten.
Und dennoch tat er an diesem Morgen alles, was ihn Andromachus, sein Lehrmeister, gelehrt hatte. 
Er vollzog die rituellen Waschungen. Er war in ein helles, reines Gewand gekleidet und trug einen Kranz auf seinem Haupt. Er opferte der Göttin Hygeia, in dem er Mastix verbrannte und Wein und Honig auf ihr Bild goss. Er hätte nie versäumt, alles genauso zu tun, wie man es tun musste, um der Göttin Respekt zu erweisen. 
Dann atmete er tief durch und trank etwas mit viel Honig gesüßte Posca. Er war bereit. Heute würde er Sabinius Merula operieren. 
Er nahm seine Theca, seine Arzttasche und verließ die Casa Octavia >>>
[Bild: 3_20_01_23_11_54_02.png]
Caesar Vespasianus Augustus (NSC)
Zitieren
 
05-04-2024, 12:00 PM,
Beitrag #3
RE: Empfangsraum (Tablinum)
Ein Brief an den Kaiser
Flavianus Pytheas grüßt seinen allergnädigsten und edelsten Patron, den Caesar Augustus Vespasianus mit tiefstem Respekt und wünscht ihm noch viele Jahre seiner glorreichen Regierung.
Ich wurde nach Iscalis geschickt, um in einem kleineren Bergwerk alle Methoden und Heilmittel an den dortigen Minensklaven auszuprobieren, die ich kannte, die in Frage kamen und die ich ersinnen konnte, um die sogenannte Bleikrankheit zu bekämpfen. Sie rafft die Unglücklichen gewöhnlich in wenigen Wochen dahin. Ich habe alle Berichte mit den Details an deine Ärzte geschickt. Ich möchte dich damit  auch nicht langweilen, zudem du so viele Amtspflichten hast, während das nur ein unwichtiger Auftrag an einen unwichtigen jungen Klienten, wie ich es bin, war.
Aber du hattest mich gebeten, dich im Großen und Ganzen zu informieren. Ich rede nicht drum herum, denn ich weiß, wie sehr du Ausflüchte verabscheust. Ich konnte meinen Auftrag nicht erfüllen.
Ich habe weder eine Vorbeugung noch eine Heilung ausmachen können. Einige Männer, die noch nicht schwer befallen sind, erholen sich bei guter Pflege wieder leidlich, doch das ist alles. Die beste Vorbeugung ist, erst gar nicht in eine Bleimine hineinzugehen. Und wenn doch, so mit Kleidung, die den Körper umschließt und einem mit Milch getränkten Tuch, welches Nase und Mund umschließt, mit Schützlingen für die Hände und gutem Schuhwerk.
Beide Ritter, die in meiner Zeit in Iscalis Minenpächter waren,  Balventius Varro und Herius Marcius Galeo, haben mich auf hervorragende Weise bei meinen Studien und Versuchen unterstützt. Doch  der edle Galeo hat mir jetzt schon mitgeteilt, dass sich so viel Aufwand, um die Gesundheit von Verurteilten ad metalla, das ohnehin eine Todestrafe ist, zu bewahren, nicht rechnet.
Ich bedaure es zutiefst, mein Patron, dass ich diese Aufgabe nicht erfüllt habe. Ich bin bereit, vor dich zu treten und persönlich Rechenschaft abzugeben. Mögest du in deiner Weisheit und Umsicht über mich verfügen, wie du es schon immer getan hast.
Ergebenst  Flavianus Pytheas
Pytheas würde den Brief an den Silberhändler Andrippus mitgeben, der oft nach Londinium reiste. Dort würde der Brief in der Dienstpost des Statthalters an den Caesar Augustus weiterbefördert werden.
[Bild: 3_20_01_23_11_54_02.png]
Caesar Vespasianus Augustus (NSC)
Zitieren
 


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste