Willkommen im Forum, Bitte Anmelden oder Registrieren

Themabewertung:
  • 0 Bewertung(en) - 0 im Durchschnitt
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
[Büro (Officium)]Tribunus Laticlavius Marcus Iulius Cato
06-27-2023, 08:56 AM,
Beitrag #53
RE: [Büro (Officium)]Tribunus Laticlavius Marcus Iulius Cato
Saturninus fand weiterhin, dass Ceridwen ihre Sache gut machte. Aber Iulius Cato verlangte weitere Zeugen und das war streng genommen eine Beleidigung: Galt denn das Wort eines Furiers nichts? Dennoch machte er gute Miene zum bösen Spiel. Als Cato verlangte, dass Saturninus Sklavinnen aussagen sollten, wurde ihm eiskalt ums Herz: Wenn sie Ovidius beschuldigten, konnte darauf bestanden werden, dass die Frauen zur Wahrheitsfindung gefoltert wurden. Die Aussagen von Sklaven gegen Bürger waren nur unter Folter gültig. Desgleichen Owain, wenn Aglaia ihn als Zeugen benannte. 
Saturninus wusste nicht, ob Ceridwen dieses Detail der Rechtsfindung bekannt war, aber einen Moment lang schlich sich etwas Starres in seinen Blick. Er würde nicht erlauben, dass seine Sklavinnen gequält wurden. Nicht einmal bei Owain wünschte er es, obwohl er mit dem nichts zu schaffen hatte. Doch Aglaia hatte schon genug durchgemacht. Was für eine Situation war das überhaupt, in der die Geschädigten um ihre Versehrtheit bangen mussten?
Dieser verwünschte Iulius! Vermutlich genoss er die Situation gerade sehr.
Zu Mettius, der ein römischer Bürger war, war Saturninus höflich:
"Ich grüße Dich, Soldat Mettius. Ich bin Tiberius Furius Saturninus, der Princeps Officii der Provinzverwaltung. Ceridwen ist in ihrer Eigenschaft als Dorfälteste hier. Das Dorf Cheddar hat sich unter mein Patronat gestellt und als sein Patron erbitte ich eine Auskunft darüber, weshalb die Vexillation T.O.D. dort ein Vorgehen zeigte, welches eher der Eroberung einer feindlichen Stadt entspricht und nicht einer Untersuchung in einem schon längst befriedeten Dorf"
Er sah wieder zum Militärtribunen: "Ich bin der Geschädigte und spreche für meine Familia und meine Klienten. Ich bin bereit, sämtliche heilige Eide abzulegen, die gewünscht werden. Es ist nicht nötig, die Sklavinnen zu holen, von denen eine auch jeden Moment niederkommen kann, wenn Du mein Wort hast"
Er wechselte nun ins Griechische, denn er wünschte nicht, dass Ceridwen oder Mettius ihn verständen:
"Αγαπητέ Ηουληους, σε ικετεύω για άλλη μια φορά.....Verehrter Iulius, ich bitte dich noch einmal: Du bist der Einzige, der diesen Ovidius bändigen kann, wenn wir nicht den Statthalter oder noch höhere Stellen hineinziehen wollen. Gib ihm Verwaltungsaufgaben und gut ist! Wir haben alle zusammen versucht, den Frieden hier aufzubauen. Er ist ein arg fragiles Ding. Es geht nicht darum, wer Recht hat, es geht um Vernunft und Weitsicht. Die erwarte ich nicht von jenem Tribun, sondern allein von Dir als seinem Vorgesetzten"
[Bild: 3_18_08_22_2_20_05.png]
[Bild: 3_15_08_22_9_31_55.png]

Honoratior von Iscalis
Zitieren
 


Nachrichten in diesem Thema
RE: Eine Gefangene namens Bonni - von Bonni - 05-18-2023, 07:19 AM
RE: [Büro (Officium)]Tribunus Laticlavius Marcus Iulius Cato - von Tiberius Furius Saturninus - 06-27-2023, 08:56 AM

Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 5 Gast/Gäste